Localization

2
Jun

6 Software Localization Practices for Successful Launch in a Foreign Market

Thousands of dollars and man-hours have been spent researching, developing, strategizing, prototyping, testing, and tweaking the software, and it has successfully launched in the local market. Having assessed the potential returns on investment, your company is ready to transition to the global market. Anyone who has ever tried to assemble a piece of furniture set up electronic equipment or read

Read more

14
May

UI Localization to Chinese: What You Need to Know

WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT UI LOCALIZATION TO CHINESE AND KOREAN    Chinese is the most spoken language in the world with 1,197 million native speakers of its various dialects living in 33 countries. Considering the huge number of Chinese speakers, it is crucial to approach UI localization to Chinese with due respect and consideration. As Chinese, Korean, and

Read more

20
Apr

14 Reasons to Have Professional Translation Company Localize Your Software Or App

“It takes 20 years to build a reputation and five minutes to ruin it.  If you think about that, you’ll do things differently.”  Warren Buffett    Consider outsourcing your software translation to a professional translation company. If you’ve ever been tempted to use an in-house or machine translator to localize your software, think about the following advantages of outsourcing to a professional translation

Read more

1
Apr

UI Localization to Russian

WHAT YOU NEED TO KNOW FOR A SUCCESSFUL UI LOCALIZATION TO RUSSIAN Some time ago, Art One received a project involving software localization to Russian, English strings (segments of code) needed to be translated and localized for Russia. The client wrote their code using short text blocks. By combining these blocks, they could build sentences and commands. They were confident

Read more

24
Mar

7 Benefits of Translating a Website

Globalization is taking hold faster than ever, increasing the need for linguistic diversity Never has there been a time in history when businesses were so connected across borders, time zones, and cultures. And never has translating a website been so important. Recent events, most notably the global pandemic and the ensuing lockdowns of brick-and-mortar businesses, have thrown this global connection

Read more

22
Feb

UI Localization into Romance Languages

HOW TO AVOID COSTLY MISTAKES WITH UI LOCALIZATION INTO ROMANCE LANGUAGES Following our first article on general issues with UI localization, we have chosen to begin this series with UI localization into Romance languages, largely because this language family—which includes Spanish, French, Portuguese, and Italian—encompasses nearly a billion native speakers. Speakers of Romance Languages in the World Software Localization to

Read more

27
Jan

Expand Your Business Internationally in 2021!

LOCALIZATION STRATEGY FOR YOUR INTERNATIONAL GROWTH If you have been thinking about expanding your business internationally, the decision to move overseas is both challenging and rewarding. Whether it has always been part of your long-term business plan or you are responding to a current international opportunity, there are critical considerations you need to make for your project to be successful.

Read more

20
Jan

Beginner’s Guide to Ordering Transcription

Are you looking for transcription services?  Do you need to transcribe your business meeting, presentation, or a learning seminar? Or perhaps a conference call or a lecture, focus group, or interview? Or maybe you need to create subtitles or a voiceover for a foreign language video, and don’t know where to start?  Professional, high-quality, accurate transcription of your audio is

Read more

14
Dec

UI Localization: Best Practices for Successful UI Localization

Best Practices for Successful UI Localization UI localization is one of the fastest ways to achieve sales goals for software companies tapping into new global markets and aiming to grow in 2021 and beyond. In 2020, the research firm App Annie reported that emerging markets such as Brazil, India, and Indonesia were the ones driving year-over-year growth in app downloads.
Read more
6
Aug

5 Key Factors of Successful eLearning Translation

New markets mean new challenges. If your company needs to train customers in Germany and Austria on how to use your equipment, translating your eLearning platform into their native language will build their confidence—and save you time and money when it comes to dealing with customer concerns. Likewise, if you want to ensure that the employees in your new field
Read more
error: Content is protected !!