Olena Polissky

12
May

All You Need to Know About Subtitles and Captions

Demand for Subtitles and Captions Is Up. Here’s Why These days, we can watch content nearly anywhere. We might catch up with a favourite TV series while on a long airline flight or watch a work seminar from a hotel room while on a business trip. As where and when we consume our content evolves, so does how we watch.

Read more

2
Apr

The Future of Translation

The Future of Translation: Exploring the Latest Translation Technologies and Trends  The field of translation is constantly evolving, and new translation technologies and trends are emerging all the time. This article will discuss the latest developments in translation technology, such as machine translation, natural language processing, and other AI-driven approaches. We will also explore how these trends are impacting the

Read more

2
Mar

Technical Documentation Checklist for Translation

Translating your technical documentation can help establish you as a market leader wherever you sell your products and services. It can also increase your revenue, decrease the amount you spend on call centers and other forms of one-on-one customer help, and improve your brand image. Any time you make a move into a new market, there are many types of

Read more

2
Feb

Why Successful Translation of Technical Texts Starts with a Technical Writer

The best way to ensure that your translated technical texts are effective is by starting with well-written documentation in your source language.  In this article, we are going to share common roadblocks that companies face when it comes to the translation of technical texts. Then we will talk about strategies that technical writers can use to get the best possible

Read more

10
Jan

How Tech Companies Can Translate eLearning Content to Improve User Experience

Whether your company is first-to-market in a new language, or you are looking to increase your market share, translating your customer-facing eLearning content can have huge benefits. That might include articles in your knowledge base, onboarding emails for new customers, or even certification exams and related study material. This article will discuss why choosing to translate eLearning content can improve

Read more

13
Dec

Why Training Materials Translation Boosts Revenue Generation

Many companies often perceive translation as a cost center. But the reality is different: when you translate user-facing training materials, you can actually increase your company’s revenue. In this article, we will explore three key goals that training materials translation can help you achieve. Then we will go further into how training materials translation benefits a variety of industries.  What

Read more

11
Nov

Q&As of Accessibility Compliance Testing

Understanding Accessibility Compliance Testing Accessibility, as defined by the Web Accessibility Initiative, means that “websites, tools, and technologies are designed and developed so that people with disabilities can use them.” Increasingly, governments require that websites be accessible, and there are penalties for non-compliance.  Accessibility compliance testing is the process of ensuring that your website meets the standards in place for

Read more

27
Oct

Translation Services for Nonprofits

Translation Services for Nonprofits: Understanding Your Challenges Many nonprofit organizations serve a diverse population, including individuals who have limited or no English language skills.  For those organizations, high-quality translated materials are key when it comes to serving their target population. For a healthcare clinic in British Columbia, that might mean translating brochures and intake forms into Punjabi and Tagalog. For

Read more

16
Sep

How to Get the Most Value from Your Translation Partner

The Benefits of Translation as a Facilitator of Global Communication The translation is often perceived as a cost centre. Instead, we encourage you to think of it as an investment in your growth, much like graphic design or social media marketing. A study of Fortune 500 companies found that those who increased their translation budget were 1.5 times more likely
Read more
30
Aug

5 Ways Localization Will Help Your Company Grow Internationally

Localize Tech Company Products to Expand to International Markets And Grow Your Business Faster There has never been a better time to grow your business internationally than now—especially if you are a successful SaaS, tech, or telecom company here in North America. As new markets emerge, the right localization play can be a game-changer for your company for these reasons:

Read more

error: Content is protected !!

Download your free eBook

You have successfully subscribed to the newsletter

There was an error while trying to send your request. Please try again.

Art One Translations will use the information you provide on this form to be in touch with you and to provide updates and marketing.